Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

Commit d022ef0

Browse files
authored
translations: 📚 sync translations with crowdin (#7044)
1 parent 14200ad commit d022ef0

File tree

2 files changed

+8
-8
lines changed

2 files changed

+8
-8
lines changed

‎src/javascript/_autogenerated/it.js‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

‎src/translations/it_IT.po‎

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 01:59\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 10:46\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Italian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "Any information given on these pages, and/or emails or newsletters sent b
15411541
msgstr "Qualsiasi informazioni fornita su queste pagine e/o attraverso email o newsletter inviate dalla Società ad esse connesse non sono da intendersi come consiglio finanziario o di investimento. La Società non si riterrà in nessun modo responsabile a tal riguardo."
15421542

15431543
msgid "Any information that the Agent has provided or will provide to the Company in relation to the Agent's financial position, domicile, or other matters is accurate and not misleading."
1544-
msgstr "tutte le informazioni personali fornite alla Società dall'Agente circa situazione finanziaria, domicilio o altri aspetti sono accurate e non fuorvianti."
1544+
msgstr "Tutte le informazioni personali fornite alla Società dall'Agente circa la propria situazione finanziaria, il domicilio o altri aspetti sono accurate e non fuorvianti."
15451545

15461546
msgid "Any information which the client provides or have provided to the Company in respect of their financial position, domicile, or other matters is accurate and not misleading in any material respect."
15471547
msgstr "Tutte le informazioni fornite alla Società dal cliente riguardanti la propria posizione finanziaria, il domicilio o altri ambiti sono accurate e non fuorvianti in ogni aspetto sostanziale."
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgid "Click here to open a Real Account"
27832783
msgstr "Clicca qui per aprire un conto reale"
27842784

27852785
msgid "Click here to open an Options account"
2786-
msgstr "Clicca qui per aprire un conto per le opzioni"
2786+
msgstr "Clicca qui per aprire un conto per opzioni"
27872787

27882788
msgid "Click here to retry"
27892789
msgstr "Clicca qui per riprovare"
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58765876
msgstr "Programma IB FAQ"
58775877

58785878
msgid "ID number"
5879-
msgstr "Numero"
5879+
msgstr "Numero identificativo"
58805880

58815881
msgid "ID number is required for %1."
58825882
msgstr "È necessario un numero identificativo per %1."
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgid "Loading"
71487148
msgstr "Caricamento"
71497149

71507150
msgid "Loading..."
7151-
msgstr "Caricamento..."
7151+
msgstr "Caricamento in corso..."
71527152

71537153
msgid "Located 10 minutes away, Malaysia's intelligent garden city offers stunning greenery and exquisite structures."
71547154
msgstr "Raggiungibile in soli 10 minuti, la città-giardino intelligente della Malesia offre fantastici spazi verdi e strutture raffinate."
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgid "MT5 Financial"
72597259
msgstr "MT5 Finanziario"
72607260

72617261
msgid "MT5 Login:"
7262-
msgstr "MT5 Login:"
7262+
msgstr "Login MT5:"
72637263

72647264
msgid "MT5 Real Account"
72657265
msgstr "Conto reale MT5"
@@ -13865,7 +13865,7 @@ msgid "Verify your identity"
1386513865
msgstr "Verifica l'identità"
1386613866

1386713867
msgid "Version 52. Last modified 26-11-2021."
13868-
msgstr "Versione 52. Ultima modifica: 2021-11-26."
13868+
msgstr "Versione 52. Ultima modifica: 26-11-2021."
1386913869

1387013870
msgid "Video Room Facility"
1387113871
msgstr "Sala video"

0 commit comments

Comments
 (0)