|
2 | 2 | msgstr "" |
3 | 3 | "Project-Id-Version: binary-static\n" |
4 | 4 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
5 | | -"PO-Revision-Date: 2022-11-15 14:13\n" |
| 5 | +"PO-Revision-Date: 2022-12-16 09:32\n" |
6 | 6 | "Last-Translator: \n" |
7 | 7 | "Language-Team: Indonesian\n" |
8 | 8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -3391,6 +3391,9 @@ msgstr "Daftar Akun Demo Baru" |
3391 | 3391 | msgid "Create a cryptocurrency account" |
3392 | 3392 | msgstr "Daftar akun mata uang kripto" |
3393 | 3393 |
|
| 3394 | +msgid "Create a demo account" |
| 3395 | +msgstr "" |
| 3396 | + |
3394 | 3397 | msgid "Create a new Binary password." |
3395 | 3398 | msgstr "Buat kata sandi Binary baru." |
3396 | 3399 |
|
@@ -4465,9 +4468,6 @@ msgstr "Masukkan kata sandi MT5 untuk menambahkan akun %1 %2. " |
4465 | 4468 | msgid "Enter your document number" |
4466 | 4469 | msgstr "Masukkan nomor dokumen Anda" |
4467 | 4470 |
|
4468 | | -msgid "Enter your email" |
4469 | | -msgstr "Masukkan alamat email Anda" |
4470 | | - |
4471 | 4471 | msgid "Enter your mobile number:" |
4472 | 4472 | msgstr "Masukkan nomor ponsel Anda:" |
4473 | 4473 |
|
@@ -4834,6 +4834,9 @@ msgstr "Harga akhir" |
4834 | 4834 | msgid "Explanation" |
4835 | 4835 | msgstr "Penjelasan" |
4836 | 4836 |
|
| 4837 | +msgid "Explore Deriv" |
| 4838 | +msgstr "" |
| 4839 | + |
4837 | 4840 | msgid "Explore all the trading platforms, apps, and tools we offer" |
4838 | 4841 | msgstr "Jelajahi semua platform trading, aplikasi, dan peralatan yang kami tawarkan" |
4839 | 4842 |
|
@@ -8183,9 +8186,6 @@ msgstr "Online" |
8183 | 8186 | msgid "Online Personal Wealth Awards" |
8184 | 8187 | msgstr "Penghargaan Personal Wealth Online" |
8185 | 8188 |
|
8186 | | -msgid "Online Trading with %1" |
8187 | | -msgstr "Trading Online bersama %1" |
8188 | | - |
8189 | 8189 | msgid "Online currency exchangers" |
8190 | 8190 | msgstr "Penukar mata uang online" |
8191 | 8191 |
|
@@ -13122,9 +13122,6 @@ msgstr "Melacak undang-undang dan peraturan yang dapat mempengaruhi grup perusah |
13122 | 13122 | msgid "Trade" |
13123 | 13123 | msgstr "Trading" |
13124 | 13124 |
|
13125 | | -msgid "Trade 24/7, even on weekends." |
13126 | | -msgstr "Bertrading 24/7, bahkan tersedia pada akhir pekan." |
13127 | | - |
13128 | 13125 | msgid "Trade Bitcoin, Ethereum, and Litecoin pairs without owning them. Our cryptocurrency pairs quote a cryptocurrency such as Bitcoin against a fiat currency, such as the US dollar." |
13129 | 13126 | msgstr "Bertrading pasangan Bitcoin, Ethereum, dan Litecoin tanpa memiliki mereka. Pasangan mata uang kripto kami mengkuotasi mata uang kripto seperti Bitcoin terhadap mata uang fiat, seperti Dolar AS." |
13130 | 13127 |
|
@@ -14013,6 +14010,9 @@ msgstr "Kami tidak membayar suap dalam bentuk apapun, dan kami tidak mengizinkan |
14013 | 14010 | msgid "We expect our business partners as well as our employees to abide by these same values. This Code explains how the Business Principles apply to you. It is intended to provide you with a clear and straightforward summary of the main points. You should read it together with the Payment Agent Terms and Conditions, the Affiliate Programme Terms and Conditions, and the more detailed policies and product descriptions, that appear on our website." |
14014 | 14011 | msgstr "Kami berharap mitra bisnis serta karyawan kami untuk mematuhi nilai yang sama. Kode Etik ini menjelaskan bagaimana prinsip bisnis berlaku untuk Anda. Hal ini dimaksudkan untuk memberikan Anda dengan jelas dan mudah ringkasan dari poin utama. Anda harus membacanya bersama dengan syarat dan ketentuan agen pembayaran, syarat dan ketentuan program afiliasi, serta kebijakan dan deskripsi produk yang lebih terperinci, yang ditampilkan pada situs web kami." |
14015 | 14012 |
|
| 14013 | +msgid "We have a new home: Deriv" |
| 14014 | +msgstr "" |
| 14015 | + |
14016 | 14016 | msgid "We have a proven track record since we launched our platform in 2000." |
14017 | 14017 | msgstr "Kami memiliki track record yang terbukti sejak diluncurkan pada tahun 2000." |
14018 | 14018 |
|
@@ -14181,6 +14181,9 @@ msgstr "Memiliki keterampilan dalam berorganisasi, administrasi, dan akuntansi y |
14181 | 14181 | msgid "We’ll update your limits. Click %1Agree and accept%2 to acknowledge that you are fully responsible for your actions, and we are not liable for any addiction or loss." |
14182 | 14182 | msgstr "Kami akan memperbarui batasan Anda. Klik %1Setuju dan terima%2 untuk mengakui bahwa Anda bertanggung jawab sepenuhnya atas tindakan Anda, dan kami tidak bertanggung jawab atas kecanduan atau kerugian apa pun." |
14183 | 14183 |
|
| 14184 | +msgid "We’ve rebranded the online trading space by offering new innovative products, intuitive platforms, and outstanding services." |
| 14185 | +msgstr "" |
| 14186 | + |
14184 | 14187 | msgid "We’ve sent you an email" |
14185 | 14188 | msgstr "Kami telah mengirimikan email" |
14186 | 14189 |
|
|
0 commit comments