Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

Commit 5ccbe6a

Browse files
authored
translations: 📚 sync translations with crowdin (#6790)
1 parent 328c9b5 commit 5ccbe6a

File tree

12 files changed

+38
-38
lines changed

12 files changed

+38
-38
lines changed

src/javascript/_autogenerated/id.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

src/translations/es_ES.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Spanish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4845,7 +4845,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48454845
msgstr "Experiencia en la aplicación de lenguajes de programación orientados a objetos (C++, Perl y Java), junto con la capacidad de producir código de alta calidad"
48464846

48474847
msgid "Expiry date"
4848-
msgstr "Fecha de vencimiento"
4848+
msgstr "Vencimiento"
48494849

48504850
msgid "Expiry date is required for %1."
48514851
msgstr "Fecha de vencimiento es requerida por %1."
@@ -5847,7 +5847,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58475847
msgstr "Preguntas frecuentes sobre el programa IB"
58485848

58495849
msgid "ID number"
5850-
msgstr "Cédula de identidad"
5850+
msgstr "Números"
58515851

58525852
msgid "ID number is required for %1."
58535853
msgstr "La cédula de identidad es requerida para %1."
@@ -14677,7 +14677,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467714677
msgstr "Tiene fondos en estas cuentas MT5:"
1467814678

1467914679
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14680-
msgstr ""
14680+
msgstr "Usted no tiene fondos suficientes en su cuenta de Binary, <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">añadir fondos</a>."
1468114681

1468214682
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468314683
msgstr "No tiene fondos suficientes en su cuenta MT5."

src/translations/fr_FR.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: French\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4844,7 +4844,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48444844
msgstr "Compétence dans l'application des langages de programmation orientés objet (C++, Perl et Java) et capacité à fournir un code de haute qualité"
48454845

48464846
msgid "Expiry date"
4847-
msgstr "Date d’expiration"
4847+
msgstr "D’expiration"
48484848

48494849
msgid "Expiry date is required for %1."
48504850
msgstr "La date d’expiration est requise pour %1."
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58465846
msgstr "FAQ programme IB"
58475847

58485848
msgid "ID number"
5849-
msgstr "Numéro d’identification"
5849+
msgstr "Numéro"
58505850

58515851
msgid "ID number is required for %1."
58525852
msgstr "Un numéro d’identification est nécessaire pour %1."
@@ -14678,7 +14678,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467814678
msgstr "Vous avez des fonds dans ces comptes MT5:"
1467914679

1468014680
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14681-
msgstr ""
14681+
msgstr "Vous avez une insuffisance de fonds dans votre compte Binary, s’il vous plaît <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">ajouter des fonds</a>."
1468214682

1468314683
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468414684
msgstr "Vous n'avez pas assez de fonds dans votre compte MT5."

src/translations/id_ID.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Indonesian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58465846
msgstr "FAQ Program IB"
58475847

58485848
msgid "ID number"
5849-
msgstr "Nomor identitas"
5849+
msgstr "Nomer"
58505850

58515851
msgid "ID number is required for %1."
58525852
msgstr "Nomor identitas diperlukan untuk %1."
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgid "Identify new marketing opportunities through customer feedback and contri
58885888
msgstr "Identifikasi peluang pemasaran baru melalui tanggapan pelanggan dan sumbangkan ide untuk memperluas basis pelanggan global kami"
58895889

58905890
msgid "Identity card"
5891-
msgstr "Kartu identitas"
5891+
msgstr "KTP"
58925892

58935893
msgid "If %1 is legally required to disclose the client's personal or financial information by law, regulation, or pursuant to the order of a court of competent jurisdiction or a governmental agency, the Company will promptly notify the client, as it deems appropriate, to give the client the opportunity to seek protection for the information. The Company will do so unless legally prohibited. Such required disclosure shall not be interpreted as a breach of this terms and conditions agreement."
58945894
msgstr "Jika %1 secara hukum diharuskan untuk mengungkapkan informasi pribadi atau keuangan klien kepada hukum, peraturan, atau sesuai dengan perintah pengadilan dari yurisdiksi yang kompeten atau lembaga pemerintah, Perusahaan akan segera memberi tahu klien, jika dianggap perlu, untuk memberikan klien kesempatan untuk mencari perlindungan pada data informasi. Perusahaan akan melakukannya kecuali dilarang secara hukum. Pengungkapan yang disyaratkan seperti itu tidak akan ditafsirkan sebagai pelanggaran terhadap syarat dan ketentuan perjanjian ini."
@@ -14677,7 +14677,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467714677
msgstr "Anda memiliki saldo pada akun MT5 ini:"
1467814678

1467914679
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14680-
msgstr ""
14680+
msgstr "Anda tidak memiliki dana yang cukup pada akun Binary Anda, mohon <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">tambah dana</a>."
1468114681

1468214682
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468314683
msgstr "Dana tidak mencukupi pada akun MT5 Anda."

src/translations/it_IT.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Italian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4844,7 +4844,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48444844
msgstr "Competenze nell'applicazione dei linguaggi di programmazione orientati all'oggetto (C++, Perl e Java) abbinati alla capacità di produrre codici di alta qualità"
48454845

48464846
msgid "Expiry date"
4847-
msgstr "Data di scadenza"
4847+
msgstr "Scadenza"
48484848

48494849
msgid "Expiry date is required for %1."
48504850
msgstr "La data di scadenza è necessaria per %1."
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgid "I acknowledge that I am not a politically exposed person (PEP)."
57925792
msgstr "Dichiaro di non essere una persona politicamente esposta (PEP)."
57935793

57945794
msgid "I agree to the %1terms and conditions%2."
5795-
msgstr ""
5795+
msgstr "Accetto i %1termini e le condizioni%2."
57965796

57975797
msgid "I am not a PEP, and I have not been a PEP in the last 12 months."
57985798
msgstr "Non sono un soggetto PEP e non lo sono stato negli ultimi 12 mesi."
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58465846
msgstr "Programma IB FAQ"
58475847

58485848
msgid "ID number"
5849-
msgstr "Numero identificativo"
5849+
msgstr "Numero"
58505850

58515851
msgid "ID number is required for %1."
58525852
msgstr "È necessario un numero identificativo per %1."
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467514675
msgstr "Hai fondi in questi conti MT5:"
1467614676

1467714677
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14678-
msgstr ""
14678+
msgstr "Non hai fondi sufficienti nel tuo account Binary, ti chiediamo di <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">aggiungere fondi</a>."
1467914679

1468014680
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468114681
msgstr "Non hai fondi sufficienti sul conto MT5."

src/translations/pl_PL.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Polish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4844,7 +4844,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48444844
msgstr "Doświadczenie w stosowaniu języków programowania obiektowego (C++, Perl i Java) oraz zdolność tworzenia kodów wysokiej jakości"
48454845

48464846
msgid "Expiry date"
4847-
msgstr "Data wygaśnięcia"
4847+
msgstr "Wygaśnięcia"
48484848

48494849
msgid "Expiry date is required for %1."
48504850
msgstr "Data wygaśnięcia jest wymagana w przypadku %1."
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58465846
msgstr "Częste pytania dot. programu IB"
58475847

58485848
msgid "ID number"
5849-
msgstr "Numer dowodu"
5849+
msgstr "Numer"
58505850

58515851
msgid "ID number is required for %1."
58525852
msgstr "Numer dowodu jest wymagany w przypadku %1."
@@ -14676,7 +14676,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467614676
msgstr "Masz zgromadzone środki na tych kontach MT5:"
1467714677

1467814678
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14679-
msgstr ""
14679+
msgstr "Masz niewystarczające środki na swoim koncie Binary, proszę <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">dodaj środki</a>."
1468014680

1468114681
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468214682
msgstr "Masz niewystarczające środki na koncie MT5."

src/translations/pt_PT.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Portuguese\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4866,7 +4866,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48664866
msgstr "Competências na aplicação de linguagens de programação objeto-orientadas (C++, Perl e Java), combinadas com a habilidade de produzir código de alta qualidade"
48674867

48684868
msgid "Expiry date"
4869-
msgstr "Data de vencimento"
4869+
msgstr "Válido até"
48704870

48714871
msgid "Expiry date is required for %1."
48724872
msgstr "A data de vencimento é necessária para %1."
@@ -5869,7 +5869,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58695869
msgstr "Perguntas frequentes do programa de IBs"
58705870

58715871
msgid "ID number"
5872-
msgstr "Número de identificação"
5872+
msgstr "N.º do doc."
58735873

58745874
msgid "ID number is required for %1."
58755875
msgstr "Número de identificação é necessário para %1."
@@ -14723,7 +14723,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1472314723
msgstr "Você tem fundos nestas contas MT5:"
1472414724

1472514725
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14726-
msgstr ""
14726+
msgstr "Você não tem fundos suficientes na sua conta Binary, <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">adicione fundos</a>."
1472714727

1472814728
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1472914729
msgstr "Você não tem fundos suficientes em sua conta MT5."

src/translations/ru_RU.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Russian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14676,7 +14676,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467614676
msgstr "У вас есть средства на этих счетах MT5:"
1467714677

1467814678
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14679-
msgstr ""
14679+
msgstr "На вашем счете Binary недостаточно средств. Пожалуйста, <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">пополните счет</a>."
1468014680

1468114681
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468214682
msgstr "На вашем счете MT5 недостаточно средств."

src/translations/th_TH.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Thai\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5847,7 +5847,7 @@ msgid "IB programme FAQ"
58475847
msgstr "คำถามที่พบบ่อยของโปรแกรม IB"
58485848

58495849
msgid "ID number"
5850-
msgstr "เลขที่บัตรประจำตัวประชาชน"
5850+
msgstr "หมายเลขประจำตัว"
58515851

58525852
msgid "ID number is required for %1."
58535853
msgstr "เลขบัตรประชาชนจำเป็นสำหรับ %1"
@@ -14679,7 +14679,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467914679
msgstr "คุณมีเงินในบัญชี MT5 เหล่านี้:"
1468014680

1468114681
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14682-
msgstr ""
14682+
msgstr "เงินทุนของท่านในบัญชี Binary ไม่เพียงพอ โปรด <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">ฝากเงิน</a>"
1468314683

1468414684
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468514685
msgstr "คุณมีเงินไม่เพียงพอในบัญชี MT5 ของคุณ"

src/translations/vi_VN.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 03:38\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 08:16\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Vietnamese\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4845,7 +4845,7 @@ msgid "Expertise in the application of object-oriented programming languages (C+
48454845
msgstr "Chuyên môn trong việc áp dụng ngôn ngữ lập trình hướng đối tượng (C++, Perl và Java) cùng với khả năng tạo mã chất lượng cao"
48464846

48474847
msgid "Expiry date"
4848-
msgstr "Thời gian hết hạn"
4848+
msgstr "Ngày hết hạn"
48494849

48504850
msgid "Expiry date is required for %1."
48514851
msgstr "Hạn sử dụng cần thiết cho %1."
@@ -14679,7 +14679,7 @@ msgid "You have funds in these MT5 accounts:"
1467914679
msgstr "Bạn có tiền trong các tài khoản MT5 này:"
1468014680

1468114681
msgid "You have insufficient funds in your Binary account, please <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">add funds</a>."
14682-
msgstr ""
14682+
msgstr "Bạn không có đủ tiền trong tài khoản nhị phân, xin vui lòng <a class=\"insufficient-funds-error-link\" href=\"%1\">thêm tiền</a>."
1468314683

1468414684
msgid "You have insufficient funds in your MT5 account."
1468514685
msgstr "Bạn có đủ vốn trong tài khoản MT5."

0 commit comments

Comments
 (0)